¿Cómo hablar inglés en un Banco? - Handy Language Center
¿Cómo hablar inglés en un Banco?

How to talk in a bank?

Do you have problems to communicate with a banker?

¿Qué te gustaría hacer hoy?

“Hello. I would like to…” “Hola. Me gustaría…”

• “Open an account” “Abrir una cuenta”
• “Deposit a cheque” “Depositar un cheque”
• “Withdraw cash” “Sacar efectivo”
• “Exchange money” “Cambiar dinero”
• “Take out a loan” “Obtener un préstamo”
• “Ask about interest rates and bank charges” “Preguntar acerca de las tasas de interés y comisiones bancarias”
• “Get a monthly statement and check my balance” “Obtener un estado de cuenta mensual y revisar mi saldo”

Abriendo una cuenta:
Cliente: “I would like to open an account” “Me gustaría abrir una cuenta”
Escrutador: “How much will your opening deposit be?” “¿Con cuánto dinero quieres abrir tu cuenta?”
Cliente: “I have $200” “Tengo 200USD.”

Hablando Acerca de Diferentes Tipos de Cuentas:
Los bancos llaman a las cuentas según el nivel de servicio o características. Por lo general, una “current account” “cuenta corriente” sería cualquier cuenta que implica muchas transacciones al día.
“My dad is a prestige banker” “Mi padre es un prestigioso banquero” o “I want to open an achiever account with my first pay check”. “Quiero abrir una cuenta con mi primer cheque de pago.”
“I gave notice for my 30-day account because I want to buy a car next month”. “Dí aviso en mi cuenta de 30 días porque quiero comprar un coche el mes que viene.”
“I love my call account because I can manage my money by calling the bank”. “Me encanta mi cuenta telefónica porque puedo administrar mi dinero llamando al banco.”
“I placed my savings on fixed deposit to earn higher interest”. “Invertí mis ahorros en un depósito a plazo fijo para ganar intereses más altos”.

Divisas(‘Forex’): 
Podrías preguntar: “What is the Dollars/Yen exchange rate?” “¿Cuál es el tipo de cambio Dólares/Yen?” o “How many Yen would I receive for US$500?” “¿Cuántos Yenes recibiría por 500USD?”
“What commission do you charge to exchange currency?” “¿Qué comisión cobras por cambiar dinero?” o “I’d like to purchase travelers cheques”. “Me gustaría comprar cheques de viaje.”

Acción Comprada e Inversión Offshore:
Puede interesarte comprar acciones o invertir tu dinero en otro país. Los bancos te ayudarán a mover tu dinero “offshore”.
Si necesitas transferir dinero a un banco extranjero, necesitarás el “IBAN” (Número de Cuenta del International Bank): “I’d like to send money overseas. Here is the IBAN number”.”Me gustaría enviar dinero al extranjero. Aquí está el número IBAN “.

Cargos Bancarios / Tarifas de Servicios:
Los bancos hacen dinero mediante el cobro de los servicios y mediante el cobro de intereses. Podrías preguntarle al cajero:
“What interest rates do you offer on saving accounts?” “¿Qué tasa de interés tienen las cuentas de ahorro?” o “Which investment account offers the best rate?” “¿Qué cuenta de inversión ofrece el mejor interés?”

Préstamos:
¿Quieres comprar una casa y deseas solicitar un “home loan” “préstamo” o “mortgage bond” “hipoteca”? ¿Eres un estudiante que necesita una “study loan” “préstamo de estudios”? Encontraste el coche de tus sueños y necesitas un “vehicle finance” “financiamiento para vehículos”? ¡Simplemente acude a un banco!

Crédito vs Tarjetas de Débito y Sobregiros:
“Credit” “crédito” se hace accesible con un “credit card” “tarjeta de crédito”. Puedes ajustar el crédito más tarde, ¡mientras una tarjeta de débito sacará dinero de tu cuenta de inmediato! ¡A medida que pasas la tarjeta, se “carga” la cantidad en tu cuenta de inmediato!
Un “overdraft” “sobregiro” se refiere a un “debit balance” “saldo deudor” en tu cuenta. “My account is overdrawn by $1000! I have to pay a lot of interest”. “¡Mi saldo está sobregirado 1000USD! Tendré que pagar muchos intereses.”

en_USEN